1
10
14
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/235/2021_Wong_Fanny_Peru_poema.mp3
4aca1e969dc19b7b72da0b38fc121f38
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
Perú, somos fuertes, seámoslo siempre
Dantesca es la liberación del tiempo,
cruel y ensordecedora su llegada.
Millones de años atropellan furiosos,
en estallidos de cristales, asesinas espadas,
en campanadas furiosas, ruegos lapidados.
Llueve muerte, se convulsiona la tierra,
es danza macabra, de árboles quebrados.
El Perú llora sobre los féretros de sus hijos,
Carnicería voraz que le retuerce las entrañas.
Devastado, transpira linfa su Cristo Moreno.
Las placas crujen, el cielo yace encendido
No lo niega ¡Sufre!
No lo acepta ¡Lucha!
Enajenado, grita de ira... su impotencia el Imperio del Sol
Entre cuerpos quebrados, llora a los que se han ido.
entre fermentos de hambre, desolación y muerte.
Orgulloso y altivo, el Perú se eleva entre cenizas,
con el pecho henchido, abierto y sangrante,
con las manos unidas y a una sola voz,
en un canto que resuena, más allá de sus fronteras
En un grito de Libertad, valentía y entereza
para entonar:
¡Perú, somos fuertes, seámoslo siempre!
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Wong Miñán, Fanny Jem
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
Enumerar caídas, dolores y deslices de una patria orgullosa como la nuestra. Perú, somos fuertes, seámoslo siempre en voz de su autora Fanny Jem Wong es el séptimo episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Mujeres en la literatura
Literatura peruana
Poesía peruana
Extent
The size or duration of the resource.
00:01:44
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/29PS1qbXgWYyB3jyCs7BkB
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/Per--somos-fuertes--semoslo-siempre---Fanny-Jem-Wong-e10v1jt
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
235
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Wong, F. (Presentador). (15 de mayo de 2021). Locura (Núm. 7) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Title
A name given to the resource
Perú, somos fuertes, seámoslo siempre
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/231/2021_Wong_Fanny_Locura_poema.mp3
edc92faedba167387d7b1602607df1b8
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
Locura
Yo soy la hija
de la bilis negra y el fuego
la novia de la oscuridad
el hada azul
la que conversa con Buda
y Salomón a escondidas
la íntima amiga de Baudelaire y Rimbaud
la que a media voz recita sus versos en París
yo soy la que danza desnuda
en media de una plaza pública
la hermana perdida de Alejandra Pizarnik
la amada inmortal de Beethoven, Tchaikovsky, Mozart
y muchos más
muchos más
¿te escandalizas?
poco me importa
cada loco crea su propio mundo
y este es el mío
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Wong Miñán, Fanny Jem
Title
A name given to the resource
Locura
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
Fanny toma la locura y la vuelve propia, la amasa, personaliza e imprime un sello indeleble. El poema en voz de su autora es el tercer episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Mujeres en la literatura
Literatura peruana
Poesía peruana
Extent
The size or duration of the resource.
00:00:54
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/6triKQyO1z2fBXzMhgx2Vu
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/Locura---Fanny-Jem-Wong-e10nbkg
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
231
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Wong, F. (Presentador). (11 de mayo de 2021). Locura (Núm. 3) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/234/2021_Medina_Hu_Av_Universitaria_poema.mp3
e8899f942bf715226fc4be0a41d056b3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
Avenida universitaria
cruce con Mariano Cornejo
(o la esquina del tío bigote sin el tío bigote)
Noroeste
ubicación favorable según el feng shui
el buey la protege
zona de trabajo y romance
ahí floreces, escuche
mis zonas se han quedado limitadas a mi casa
mi cuadra
mi manzana
un radio del que se me escapan los espacios amados
cuantos lugares que uno amó pueden perderse
¿los recordaremos?
cuento los pasos
quinientos quince desde mi casa hacia la esquina
al noroeste
la universidad
universo que contiene solo edificios
sin risas
sin bulla
silencio resguardado por policías
como si se pudiera perder
al frente
el paradero
generador de vida
esquina y cuadrícula desde la cual mirar al semáforo
y preguntarse si se apago la olla donde hervía el agua
o tomar decisiones vitales
como decidir si comprar pan con palta
o de tortilla de cebolla china
esquina límite para reamarse y decir si o no a la vida
una mañana de lunes 8:00 am. y tragar las lagrimas
seis homicidios
en el pavimento
los rastros de las llantas de los carritos de desayuno
boletos de bus
una chapa de plástico
y la risa de la señora del puesto del jugo de naranja
al decir que no tiene sencillo
en los postes siguen pegados los carteles de hace un año
se alquila habitaciones para chica sola
se hacen tesis y monografías
atraso menstrual
¿quieres ganar 2500 soles solo desde tu casa?
todos detenidos
esperando que el viento nos arranque
nadie cruza la luz roja
para llegar temprano a clase
el ruido de los autos y los buses lo llenan todo
y hasta la pista se queja
con el pasar de las llantas
mis zonas quedan desperdigadas
en ese pan con pollo con papas deshilachadas
en el puesto que cambia las micas de los celulares
en la tienda de la señora de las copias
donde libros enteros antes ajenos
se volvieron míos
el jugo de naranja gotea en mis oídos
a 1.50 o 3.00 soles
no hay sol
todo es un microclima eterno
solo el puesto de venta de periódicos queda en pie
quizá porque tiene estrella solitaria
y ha permanecido para cantar lo que todos sabemos:
nos estamos muriendo
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Medina Hú, Lucero
Title
A name given to the resource
Av. Universitaria cruce con mariano cornejo (o la esquina del tío bigote sin el tío bigote)
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
Remembranza de un espacio lejano que siempre será propio, pasos al compás de un recuerdo en el poema titulado Av. Universitaria cruce con mariano cornejo (o la esquina del tío bigote sin el tío bigote) en voz de su autora Lucero Medina Hú. Sexto episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Mujeres en la literatura
Literatura peruana
Poesía peruana
Extent
The size or duration of the resource.
00:03:03
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/show/6jOjtLoMPlPznyzvvF9Nj8
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/Av--Universitaria-cruce-con-mariano-cornejo-o-la-esquina-del-to-bigote-sin-el-to-bigote-e10tkbn
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
234
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Medina, L. (Presentador). (14 de mayo de 2021). Av. Universitaria cruce con mariano cornejo (o la esquina del tío bigote sin el tío bigote) (Núm. 6) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/230/2021_Medina_Hu_Tumulto_poema.mp3
a92fc131329ba97b60ebd4014c83d448
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
Mi sangre es el tumulto que crece
cae
despotrica de mí misma
que soy su casa
me revela ser
lo que no sé que soy
mi sangre se revuelca
wo wang le*
una canción
una imagen llena de humo
déjame descubrir
que tienes el mismo nombre que los cerezos
viajo a China
hago tu viaje de vuelta
el que no pudiste hacer
hubiera querido recoger tus pasos
cada palmo
cada marea por la que pasaste
pero será imposible
esa marea ya no te pertenece
hoy yo navego sobre ella
qué pensará mi hija
la hija que no existe
¿sobre mí?
le heredaré esta sensación
de no sentirse parte de nada
(*) Wo wang le (我忘了) significa me olvidé.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Medina Hú, Lucero
Title
A name given to the resource
Tumulto
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
Sangre, desarraigo, vacío, permanencia - tangible dolor, silencioso y apremiante en el poema titulado Tumulto en voz de su autora Lucero Medina Hú. Segundo episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Extent
The size or duration of the resource.
00:01:14
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/3RUNDiS20MnGSRPDCXOHDI
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/Tumulto---Lucero-Medina-Hu-e10lfl9
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
230
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Medina, L. (Presentador). (10 de mayo de 2021). Tumulto (Núm. 2) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Mujeres en la literatura
Literatura peruana
Poesía peruana
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/236/2021_Maa_Nilton_Maizal_poema.mp3
dca39e972ad2115b5bbe19f0931c7343
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
Escucho el vaivén de la carretera
bajo las llantas rechinando en el asfalto.
Mi corazón está partido,
ardiendo febril ve quemarse el eucalipto.
La tierra roja del campo no ha dejado de llamarme,
ahí voy mamacha, a tostar la cebada
susurro mientras cruzo los campos
cubiertos de un viento seco.
Mis mejillas no se tornan rojas
mamacha,
como las tuyas y tus nietos
parecidos a ti.
Mis ojos son chinos,
pero no como los tuyos,
mamacha.
Y ella sonríe masticando una papita.
Come mi chino
me dice
yo conozco tu corazón
Es sinuoso el camino que nos aleja,
más allá de tus campos
nos expandimos como hierba mala,
pero nadie olvida tu coraje,
nadie vuelve al hogar
sin repetir tu nombre.
Chutita querida,
tanto me has querido,
sin importar el dolor de un mundo
que no te comprende,
bajo un cielo que no recuerda tus lágrimas.
Ya vuelvo a casa, chutita
a buscar tu caricia en el maizal,
tus manos en el mismo fuego
que arrancó tus falanges,
tus ojos siempre en la iglesia blanca
brillando en la montaña
y tu sonrisa
en esas flores creciendo tras tus pasos
en nuestra Tarma que aún te añora.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Maa Lavado, Nilton
Title
A name given to the resource
En el maizal
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El recuerdo de una madre en cada respiro, espacio, fragancia y sonido. Todos volvemos al lugar donde fuimos felices. El poema En el maizal en voz de su autor Nilton Maa es el octavo y último episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Literatura peruana
Poesía peruana
Extent
The size or duration of the resource.
00:01:36
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/0gnZ7XfCSGRV7PSJKD0Xcn
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/En-el-maizal---Nilton-Maa-e110vnc
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
236
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Maa, N. (Presentador). (16 de mayo de 2021). En el maizal (Núm. 8) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
https://tusanaje.org/biblioteca/files/original/3/232/2021_Maa_Nilton_Cielo_ajeno_poema.mp3
2d65a1b502f322e03cc7a3933aef8420
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Literatura tusán
Description
An account of the resource
La colección Literatura tusán fue creada en 2020 para documentar la producción literaria de los autores descendientes de chinos en el Perú, con ello se pretedende visibilizar que la literatura hecha por autores tusanes comprende un amplio espectro de temas y géneros que dialoga con lo peruano, lo tusán, lo chino y lo universal. <br /><br />La recopilación realizada es un recorrido literario por los más de 170 años de inmigración china al Perú, periodo en que han aparecido autores como Pedro Zulen y Kuan Veng en la década de 1920, Sui Yun en la década de 1970-1980, Siu Kam Wen en la década de 1980, Julia Wong Kcomt y Julio Villanueva Chang en la década de 1990, junto a una explosión de nuevos autores en los años 2000 que se autoreconocen como tusanes: Miguel Ángel Sanz Chung, Fanny Jem Wong, Tania Agüero Dejo, Nilton Maa, entre otros. Sumamos a este valioso grupo de escritores, al siempre poeta fundamental descendiente de chinos: Enrique Verástegui Ah Tao Ko (como se autodenomina en su artículo El aporte tusán al Perú) y que incorporó en su extensa obra literaria elementos del pensamiento filosófico chino.<br /><br />Rescatamos también la obra literaria de los autores tusanes Armando Guerrero Rodríguez y Roger Li Mau, como valiosos escritos que retratan y recrean los procesos de adaptación y resistencia de los inmigrantes chinos y sus descendientes.<br /><br />Gran parte de esta colección ha sido desarrollada gracias a los Estímulos Económicos para la Cultura 2022 del Ministerio de Cultura del Perú a través del proyecto beneficiario <em>Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes</em>. Lo que nos ha permitido sumar 155 fichas bibliográficas que documentan la memoria de la producción literaria de los tusanes en el Perú.<br /><img src="http://tusanaje.org/biblioteca/files/original/Logo-EstImulos_2022_color.jpg" style="width: 270px; height: 270px; display: block; margin-left: auto; margin-right: auto;" img="" alt="Estimulos Mincul 2022" />
Type
The nature or genre of the resource
<h4 style="text-align: center;"><a href="http://www.tusanaje.org/biblioteca/items/browse?collection=3">Ver TODO de esta colección</a></h4>
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Tipo de obra creativa
Se utiliza para consignar el género de la obra creativa.
Poema
Transcripción
El cielo ya era ajeno, padre
cada vez que volviste aquellos ojos,
cada suspiro esparcido en la letanía,
como hincón que se siente en el pecho
frente a la luz esparcida sobre el manto,
un camino recorrido en circular,
que no se olvida, insoluto,
como la espuma grabada en la pupila
o el recuerdo de tu cuerpo inerte.
Cada mañana saludaste a la noche
de un cielo distinto,
cada tarde anocheció sobre tu rostro
y al caer de mis luces
se encendieron las tuyas.
Arrastras los pies por el pasillo,
te pierdes en la ilusión
de un sol que no regresa para nosotros,
la tierra que se perdió al caer de la tormenta,
la lengua que no heredaste junto a la sangre,
la caricia de un acento que no duda,
como la patria que añoraste,
que nunca fue mía
como lo fue ninguna.
Nacimos en el Perú como escogiste,
crecimos entre rocas, lagartijas y escorpiones,
bajo la sombra de los dedos
nos protegimos del insulto
y aquí estoy ahora repitiendo tu nombre.
Padre, vuelve los ojos sobre mí
y dime si aún me añoras,
si aún me escoges por encima de la tierra,
del horizonte abandonado que no olvidaste
como yo no olvido
la certeza de tu final amargo.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Maa Lavado, Nilton
Title
A name given to the resource
Cielo ajeno
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El recuerdo de un padre que se fue sin ser feliz, adioses que no terminan, añoranza de una tierra lejana, bajo el cielo ajeno donde quedaron sus luces. El poema Cielo Ajeno en voz de su autor Nilton Maa es el cuarto episodio de la segunda temporada del programa Poesía tusán, desde la voz de sus autores emitido por Spotify, Anchor y Overcast del 9 al 16 de mayo de 2021.
Subject
The topic of the resource
Literatura tusán
Literatura peruana
Poesía peruana
Extent
The size or duration of the resource.
00:01:43
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Access Rights
Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.
info:eu-repo/semantics/openAccess
License
A legal document giving official permission to do something with the resource.
<a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/" target="_blank" rel="noopener">Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional</a>
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/2MJtqOTXu3D0oB7jtKoQMk
https://anchor.fm/poesu00eda-tusu00e1n7/episodes/Cielo-ajeno---Nilton-Maa-e10p9ac
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
232
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Maa, N. (Presentador). (12 de mayo de 2021). Cielo ajeno (Núm. 4) [Episodio de Podcast]. En Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Poesía tusán, desde la voz de sus autores. Segunda temporada
Literatura tusán
Podcast
Poesía
-
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Contenido
Consigne si se trata de texto completo, fragmento, recurso externo o ficha bibliográfica
Recurso externo
Multimedia
Campo para insertar codigo de audio o video
<iframe width="100%" height="232" src="https://open.spotify.com/embed/episode/4rrOKZO0x1uzU2ywcTVaVG" frameborder="0" allowtransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hu Huang, Diana
Sopán Lara, Elena
Feliciano Nishikawa, José Carlos
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Sinodiálogo Podcast
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El sexto episodio del programa Sinodiálogo Podcast fue transmitido el 11 de marzo de 2021 bajo la conducción de sus creadores peruanos Elena Sopán Lara, Diana Hu Huang y José Carlos Feliciano Nishikawa. En este episodio se abordan los estereotipos de belleza en China: personas blancas, delgadas y con ojos pequeños. Así como también la curiosa idea de que aún se tiene el pie pequeño como existió hace muchos años. Pero, de ¿dónde vienen todas estas ideas? ¿Por qué en China se cuidan tanto la piel y tienen el anhelo de siempre ser blancos? Todos los episodios de Sinodiálogo Podcast fueron transmitidos por Spotify, Anchor, Google Podcast y Radio Public.
Subject
The topic of the resource
China -- Cultura
Belleza corporal
Estereotipo
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
China
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
Siglo XXI
Extent
The size or duration of the resource.
00:29:40
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/4rrOKZO0x1uzU2ywcTVaVG
https://anchor.fm/sinodialogo/episodes/Episodio-6-Estereotipos-de-belleza-en-China-esans1/a-a4td6ad
http://bit.ly/Google-Podcast-Sinodialogos-Episodio6
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
247
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Hu, D., Sopán, E., & Feliciano, J. (Presentadores). (11 de marzo de 2021). Estereotipos de belleza en China (Núm. 6) [Episodio de Podcast]. En Sinodiálogo Podcast.
Title
A name given to the resource
Estereotipos de belleza en China
Belleza
Cultura china
Estereotipos
Podcast
-
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Contenido
Consigne si se trata de texto completo, fragmento, recurso externo o ficha bibliográfica
Recurso externo
Multimedia
Campo para insertar codigo de audio o video
<iframe width="100%" height="232" src="https://open.spotify.com/embed/episode/4ZxOdiiiDeiDpYC238IUd7" frameborder="0" allowtransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hu Huang, Diana
Sopán Lara, Elena
Feliciano Nishikawa, José Carlos
Garay, Jacqueline
Title
A name given to the resource
¿Estudiar en China? ¡Claro que sí! con Jacqueline Garay
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Sinodiálogo Podcast
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El quinto episodio del programa Sinodiálogo Podcast fue transmitido el 05 de marzo de 2021 bajo la conducción de sus creadores peruanos Elena Sopán Lara, Diana Hu Huang y José Carlos Feliciano Nishikawa. En este episodio los conductores del programa entrevistan a Jacqueline Garay, una ex estudiante peruana en China, que nunca tuvo alguna cercanía a la cultura o el idioma chino, pero aún así se aventuró a viajar hasta el otro lado del mundo para seguir con sus estudios. Todos los episodios de Sinodiálogo Podcast fueron transmitidos por Spotify, Anchor, Google Podcast y Radio Public.
Subject
The topic of the resource
China -- Cultura
China -- Vida intelectual
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
China
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
Siglo XXI
Extent
The size or duration of the resource.
00:50:30
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/4ZxOdiiiDeiDpYC238IUd7
https://anchor.fm/sinodialogo/episodes/Episodio-5-Estudiar-en-China--Claro-que-s--con-Jacqueline-Garay-erj51j/a-a4r2amn
http://bit.ly/Google-Podcast-Sinodialogos-Episodio5
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
245
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Hu, D., Sopán, E., & Feliciano, J. (Presentadores). (05 de marzo de 2021). ¿Estudiar en China? ¡Claro que sí! con Jacqueline Garay(Núm. 5) [Episodio de Podcast]. En Sinodiálogo Podcast.
China
Educación universitaria
Podcast
-
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Contenido
Consigne si se trata de texto completo, fragmento, recurso externo o ficha bibliográfica
Recurso externo
Multimedia
Campo para insertar codigo de audio o video
<iframe width="100%" height="232" src="https://open.spotify.com/embed/episode/5LqknGzC21AZsnLPIi7nEG" frameborder="0" allowtransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hu Huang, Diana
Sopán Lara, Elena
Feliciano Nishikawa, José Carlos
Title
A name given to the resource
Chifa vs. comida china
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Sinodiálogo Podcast
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El cuarto episodio del programa Sinodiálogo Podcast fue transmitido el 25 de febrero de 2021 bajo la conducción de sus creadores peruanos Elena Sopán Lara, Diana Hu Huang y José Carlos Feliciano Nishikawa. La mayoría de personas en Perú conocen el famoso chifa, este tipo de comida que está presente en cada conversación, festividad o momento especial, pero pocos saben realmente su historia y todos los elementos que vienen consigo y son parte de la cultura peruana. Se podría decir que ahora se pueden ver tantos chifas como pollerías o cevicherías, pero ¿alguna vez han probado comida china de China? En este podcast se explora la variedad de la gastronomía china y las diferencias con el chifa peruano. Todos los episodios de Sinodiálogo Podcast fueron transmitidos por Spotify, Anchor, Google Podcast y Radio Public.
Subject
The topic of the resource
China -- Cultura
China -- Vida social y costumbres
Costumbres alimenticias
Gastronomía
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
China
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
Siglo XXI
Extent
The size or duration of the resource.
00:32:59
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/5LqknGzC21AZsnLPIi7nEG
https://anchor.fm/sinodialogo/episodes/Episodio-4-Chifa-vs--Comida-china-er33f3/a-a4oi936
http://bit.ly/Google-Podcast-Sinodialogos-Episodio4
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
243
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Hu, D., Sopán, E., & Feliciano, J. (Presentadores). (25 de febrero de 2021). Chifa vs. comida china (Núm. 4) [Episodio de Podcast]. En Sinodiálogo Podcast.
China
Cocina
Cultura china
Podcast
Prácticas culinarias
-
Audios
Un recurso destinado principalmente a ser escuchado. Los ejemplos incluyen un formato de archivo de reproducción de música, un disco compacto de audio y voz o sonidos grabados.
Contenido
Consigne si se trata de texto completo, fragmento, recurso externo o ficha bibliográfica
Recurso externo
Multimedia
Campo para insertar codigo de audio o video
<iframe width="100%" height="232" src="https://open.spotify.com/embed/episode/3WqaPSfpaGuZG5U5gX55U4" frameborder="0" allowtransparency="true" allow="encrypted-media"></iframe>
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hu Huang, Diana
Sopán Lara, Elena
Feliciano Nishikawa, José Carlos
Title
A name given to the resource
Año nuevo Chino 2021
Is Part Of
A related resource in which the described resource is physically or logically included.
Sinodiálogo Podcast
Date Issued
Date of formal issuance (e.g., publication) of the resource.
2021
Abstract
A summary of the resource.
El tercer episodio del programa Sinodiálogo Podcast fue transmitido el 11 de febrero de 2021 bajo la conducción de sus creadores peruanos Elena Sopán Lara, Diana Hu Huang y José Carlos Feliciano Nishikawa. En este episodio aborda se abordan preguntas como ¿Qué es el año nuevo chino y en qué consiste esta celebración? ¿Por qué se celebra el año nuevo chino después del año nuevo occidental? ¿Qué costumbres, actividades y eventos se dan en esta fiesta? Todos los episodios de Sinodiálogo Podcast fueron transmitidos por Spotify, Anchor, Google Podcast y Radio Public.
Subject
The topic of the resource
China -- Cultura
China -- Vida social y costumbres
Festividad
Spatial Coverage
Spatial characteristics of the resource.
China
Temporal Coverage
Temporal characteristics of the resource.
Siglo XXI
Extent
The size or duration of the resource.
00:29:35
Type
The nature or genre of the resource
Audio
Language
A language of the resource
spa
Relation
A related resource
https://open.spotify.com/episode/3WqaPSfpaGuZG5U5gX55U4
https://anchor.fm/sinodialogo/episodes/Episodio-3-Ao-nuevo-Chino-2021-epqbj2/a-a4h3jm1
http://bit.ly/Google-Podcast-Sinodialogos-Episodio3
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
242
Bibliographic Citation
A bibliographic reference for the resource. Recommended practice is to include sufficient bibliographic detail to identify the resource as unambiguously as possible.
Hu, D., Sopán, E., & Feliciano, J. (Presentadores). (11 de febrero de 2021). Año nuevo Chino 2021 (Núm. 3) [Episodio de Podcast]. En Sinodiálogo Podcast.
Cultura china
Podcast