Autor
Título
Tequilaprayers
Título alternativo
龙舌兰酒的祈祷
Fecha de publicación
Editor
Paracaídas Editores
Resumen
«Tequilaprayers podría pensarse como el libro del capítulo mexicano… sin embargo, se asemeja más a una suerte de borramiento de las fronteras en el mundo global. Aparecen en el libro referencias a diferentes ciudades y países: Washington, Grecia, India, Jalisco, Pátzcuaro, China, México, Filipinas, Santorini, Puerto Vallarta…Una guía de viajes frenética donde el aleteo de una mariposa en Singapur desencadena la furia de la muerte en Jalisco. Donde dos niñas asiáticas se ensucian las manos al pie del Partenón. Lo fragmentario, el frenesí que propone la conquista de un nuevo territorio y luego la pérdida de esa ilusión de integración se transforman en una suerte de noria en la que se intenta reunir las piezas de un rompecabezas imposible. Alguien viene de otro tiempo a recordar que "se han perdido la suma de las partes". Ese movimiento permanente entre el migrar y el arribar a un nuevo mundo, está presente en Tequila Prayers. Y como contrapartida, el viaje hacia el pasado, la indagación sobre esas raíces que están suspendidas en el aire, los amores de los cuales quedan testigos para nombrar lo que fue, o de los que quedan -una vez más- solo restos arqueológicos. La gran pregunta del libro es sobre lo que permanece, en este caso encarnado por la hija. La incógnita sobre lo que leyó esa hija en la vida que la madre le ha propuesto, con sus migraciones y sus búsquedas. He allí el misterio universal: pero los hijos son siempre otra escritura que los padres difícilmente, al leer podamos comprender.» » (Fuente: Alejandra Correa. Las críticas. Crítica literaria hecha por mujeres, 2017).
Sumario
Letanía del odio -- Bosque de Pedros -- El error -- Canción del abandono y la ausencia -- Óxido del zinc, sobre óleo púrpura -- Cuadratura de la luna -- Arterias en guerra -- Cuarenta y tres kilos de Grecia -- El enero que dejamos atrás -- León acostado en una jaula abierta -- Esperando a los griegos -- Esperando a los griegos II -- Hija del venado azul -- Intento de clavar un yak disecado en la pared -- La fuerte -- La piedra en la bañera – La piel del hijo -- Lluvia seca -- Luz de perro -- Manos como ventanas -- Mayo -- La cabaña del tío Tom -- Minha filha é uma gazela -- Pyromanie des Augenlides -- Piromanía del párpado -- Ofrenda -- Oaxaca -- Robos cuánticos -- La náufraga -- Tantas madres, tantas mujeres y tantas mantas bordadas -- Trampa en Samso -- Traiciones -- Una canción de desamor -- Para Javier Hernández -- Una hija -- Yerba -- Santiga ha muerto -- Retrato de niña michocana mordiendo una planta de agave -- Sangre de loros -- The house of mexican dreams.
Extensión
97 p.
Tipo
Idioma
spa
Referencia bibliográfica
Wong, J, (2017). Tequilaprayers. Lima: Paracaídas Editores
Notas
La catalogación de esta publicación se realizó en el marco del proyecto Visibilización de la comunidad peruano china a través de la difusión de la producción literaria de autores tusanes. Proyecto ganador de Estímulos Económicos para la Cultura 2022. Concurso Nacional de Proyectos para la Promoción de Libros y Autores Peruanos en Medios Digitales. Ministerio de Cultura del Perú
Contenido
Ficha bibliográfica